Site Overlay

背的假单词!网红APP竟错误百出

据新华社记者调查发现,不少动辄用户使用量过亿的英语学习类App,频频出现拼写、音标、翻译等内容错误。

这些APP中都有哪些错误?记者在微博、网页、贴吧等平台搜索,获得关于英语学习类App上存在的拼写及词义类错误19处,主要错误内容为汉语解释错误、英语字母顺序排列错误、词组意思错误等,不仅涉及中英词典,还涉及中德、中日等词典 ,目前大多已更正。

网易有道词典在某手机应用市场上显示为9亿次安装。在该App上查询“学制”对应的英语词汇,结果显示为eductional systme。查阅外语教学与研究出版社出版的《新世纪汉英大词典》中“学制”词条,显示结果为educational system。

在沪江小D词典查询词条a crisis of capitalis,得到的中文词条为“资本家危机”。记者查阅上海译文出版社出版的《英汉大词典》和商务印书馆出版的《牛津高阶英汉双解词典》,crisis的释义之一为“危机”,但查不到capitalis这个单词;查阅《新世纪汉英大词典》,“资本家”对应的英文单词为capitalist。亚特兰大

针对一款下载安装次数达3亿次的背单词App,微博网友指出该App把hum的音标标注为/h?m/,并截图发在微博上面。

记者查阅《牛津高阶英汉双解词典》,hum的音标应为/h?m/。经网友报错之后,记者查阅该背单词App,获悉这个音标错误目前已经得到修正。

记者发现,针对其中一款背单词App,2012年至今,几乎每年都有网友报错,错误内容涉及音标拼写错误、重音错误、发音与音标不对版、英式发音与美式发音混淆等。

铜仁学院国际学院英语系讲师周倩说:“前述译文中,were 与can两处动词的时态不一致,存在语法错误;were laid off和can only go out to work直接按照汉语的句法习惯,用逗号隔开,翻译质量不行。”

“上述译文存在明显语法错误,in 2020为时间状语,属于过去的时间,而译文谓语动词却是采用一般将来时。省、市地名之间加上介词in,表述也不够地道。”陈娟说。

广东外语外贸大学南国商学院的一项课题研究成果显示,研究人员以汉语石油地质文献为源语文本,对其在较流行的国内外7个线上翻译平台 的英译文进行分析评价。研究发现,其译文会出现词义、词性、词序、句子结构、断句、名词语法标记、搭配、标点符号、字母大小写、信息完整性等方面问题。

对此,专家表示,电子词典的词条出现错误,反映出编写人员专业素质欠缺,缺乏责任心,工作不负责。经常使用不合格的电子词典,学生会被误导。

当地时间3月18日17时许,中美高层战略对话的首场会议正式结束,中方代表团已经走出会场,返回…

权威发布贵阳水务集团有限公司原党委书记、董事长蒲明忠涉嫌受贿一案,由贵阳市监察委员会调…

点蓝色字关注“新闻联播”据人社部官网18日消息,人力资源社会保障部、国家市场监督管理总局…

3月18日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例11例,其中境…

清华大一学子创建摸鱼课走红未正式授课已有上千人报名学校老师:非学校官方行为课程没有考试…

“强化组织领导,建立健全聘用人员管理使用责任倒查机制,明确责任追究办法,加强对干部职工…

近日,四川广元市商务局发布了一则人事任命,其中,豹女狼任办公室副主任(试用期一年)。因…

校园欺凌事件不时刺痛人们的神经。尽管该问题不断被呼吁重视解决,教育部也于今年1月启动开展…

当地时间18日,美国警方通报了佐治亚州亚特兰大地区按摩院连环枪案调查进展,表示调查仍在继续…

津巴布韦副总统兼卫生部长奇温加18日在首都哈拉雷的威尔金斯医院接种第二剂中国政府援助的国…

2021年2月,四川省市县乡领导班子换届工作正式启动。为保证换届工作顺利开展,营造风清气正的…

如果还得起,也就不会退学了。由于无法偿还10多万元的网贷债务,李科无奈从四川一所高校退学…

更多精彩尽在这里,详情点击:http://wxzyd.com/,亚特兰大

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注